Reframing translational norm theory through 4EA cognition

Author:

Robinson Douglas1ORCID

Affiliation:

1. Hong Kong Baptist University

Abstract

Abstract Norm theory was invented in 1986, by Daniel Kahneman and Dale T. Miller, as a decision-science subdiscipline of psychology, but with close connections with emerging embodied, embedded, enactive, extended and affective (4EA) cognitive science. Notably, they gave affective response a key role in marking not only the intensity but the cognitive load of norm-formative decision-making. A few years later, in the early 1990s, Gideon Toury, Andrew Chesterman, and other translation scholars began to theorize translational norms—with a very different model that apparently owed nothing to Kahneman and Miller’s pioneering work. In translational norm theory, norms are established based on the rational work of competent professionals, and anyone who doesn’t simply obey those norms cannot be considered a professional. This article rethinks translational norm theory using not only Kahneman & Miller but the later convergence of Merleau-Ponty’s lived experience with cognitive science in 4EA cognition.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics,Communication

Reference67 articles.

1. Nonanalytic Concept Formation and Memory for Instances;Brooks,1978

2. Decentralized Control of Categorization: The role of prior processing episodes;Brooks,1987

Cited by 6 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Exploring the Influence of Emotional Intelligence on Decision-Making Across Diverse Domains;Advances in Logistics, Operations, and Management Science;2024-04-05

2. Chapter 8. Embedding, extending, and distributing interpreter cognition with technology;IVITRA Research in Linguistics and Literature;2023-10-15

3. Questions for Translation Studies;Benjamins Translation Library;2023-07-27

4. Chapter 12. The Monitor Model and its misconceptions;American Translators Association Scholarly Monograph Series;2023-07-26

5. The Translator’s Mobilization of Social Emotions: A Behavioral-Economic Approach to the Rhetoric of Translation;Exploring the Translatability of Emotions;2022

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3