Affiliation:
1. University of Bath , Bath , UK
2. Shandong Agricultural University , Tai’an , China
Abstract
Abstract
In 2001, the Ministry of Education of the People’s Republic of China issued guidelines to promote the quality of higher education and to advocate the expansion of the use of English (Ministry of Education (MoE). 2001. Guanyu jiaqiang gaodeng xuexiao benke jiaoxue gongzuo tigao jiaoxue zhiliang de ruogan yijian [Guidelines for Improving the Quality of Undergraduate Teaching at Higher Education Institutions]. Available at: http://old.moe.gov.cn/publicfifiles/business/htmlfifiles/moe/moe_309/200412/4682.html). This paper reviews empirical studies in English and Chinese on EMI in Chinese higher education published from 2001 to 2019, during the last two decades since these guidelines were released. The review contributes to the field of EMI by documenting, analysing and synthesising empirical evidence and by situating EMI studies in China in the global trends of EMI research. The review aims to give an overview of studies targeted at both global and local audiences, therefore, publications in both English and Chinese were included. To select the Chinese articles the core journals indexed by CNKI were searched, and for the English articles, we used ERIC, IBSS, SCOPUS and WOS databases. After excluding theoretically oriented studies, literature reviews and commentaries, 42 articles remained. The in-depth analysis revealed that the main topics of these studies included the student perception, implementation and educational practices, and the role of language. We conclude that in general there are insufficient empirical studies, especially about EMI teachers’ perspectives to inform policies and practices at the micro, meso and macro level. Based on the findings, directions for further research are identified and recommendations for methodological approaches for future studies are also made.
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference73 articles.
1. Ai, Bin. 2016. Becoming a bilingual teacher in a Chinese university: a case study. Reflective Practice 17(5). 605–620. https://doi.org/10.1080/14623943.2016.1184637.
2. An, Jianmei, Shanfeng Zhang & Rongsheng Lu. 2010. Shengming kexue zhuanye ke shuangyu jiaoxue shishi de xianzhuang diaocha yu fenxi – yi shanxi shifan daxue weili [The current investigation and analysis of the bilingual educational practice in bio-science – a case study of Shanxi Normal University]. Shanxi shifan daxue xuebao (shehui kexue ban) [Journal of Shanxi Normal University (Social Science Edition)] 37(11). 12–13.
3. Block, David & Balbina Moncada-Comas. 2019. English-medium instruction in higher education and the ELT gaze: STEM lecturers’ self-positioning as NOT English language teachers. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 13. 1–7. https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1689917.
4. Bo, Jun & Ruimin Zhang. 2007. Gaoxiao shuangyu jiaoxue de diaocha fenxi yu sikao [Investigation analysis and thoughts on bilingual education in Higher Education Institutions. Jiaoyu lilun yu shijian [Theory and Practice in Education] 27. 24–26.
5. Bowering, Margaret, Bridget M. Leggett, Michael Harvey & Leng Hui. 2007. Opening up thinking: Reflections on group work in a bilingual postgraduate program. International Journal of Teaching and Learning in Higher Education 19(2). 105–116.
Cited by
15 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献