Post-editing neural machine translation versus phrase-based machine translation for English–Chinese

Author:

Jia Yanfang,Carl Michael,Wang XianglingORCID

Funder

The Social Science Foundation of Hunan Province

China Hunan Provincial Science & Technology Foundation

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

Artificial Intelligence,Linguistics and Language,Language and Linguistics,Software

Reference52 articles.

1. Alves F (2006) A relevance-theoretic approach to effort and effect in translation: discussing the cognitive interface between inferential processing, problem-solving and decision-making. In: Proceedings of the international symposium on new horizons in theoretical translation studies, Hong Kong, China, pp 1–12

2. Bahdanau D, Cho K, Bengio Y (2015) Neural machine translation by jointly learning to align and translate. In: Proceedings of the 6th international conference on learning representations, San Diego, California, USA

3. Balling LW (2008) A brief introduction to regression designs and mixed-effects modelling by a recent convert. In: Göpferich S, Jakobsen AL, Mees IM (eds) Looking at eyes: eye tracking studies of reading and translation processing. Copenhagen studies in language, vol 36, pp 175–192

4. Balling L, Carl M (2014) Production time across language and tasks: a large-scale analysis using the CRITT translation process database. In: Schwieter J, Ferreira A (eds) The development of translation competence: theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science. Cambridge Scholar Publishing, Cambridge, pp 239–268

5. Bates D, Maechler M, Bolker B, Walker S (2014) lme4: linear mixed-effects models using Eigen and S4. R package version 3.1.2. http://CRAN.R-project.org/package=lme4

Cited by 14 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Identifying MT Errors for Higher-Quality Target Language Writing;International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics;2024-01-12

2. Bridging Human-Computer Interaction and Ecofeminism: Insights from Deleuze and AI;Journal of Multimedia Information System;2023-12-31

3. Binary Semantic Pattern Rules for Chinese-English Machine Translation Based on Machine Learning Algorithms;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2023-10-10

4. Technology preparedness and translator training;Babel / Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción;2023-09-22

5. Cognitive effort in human translation and machine translation post-editing processes;FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation;2023-07-06

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3