Abstract
The construct of hedging is a significant part of the native speaker’s intuition used to indicate different degrees of un/certainty and mark various levels of likelihood. This paper explores the use of three sentence adverbs, maybe, perhaps, and possibly, in terms of their pragmatic differences in spite of the great deal of overlap in their semantic structure when used to hedge propositions. The use of the three hedging devices is highly affected by three parameters the: formality, positiveness, and possibility. In addition, the three hedging devices behave similarly in the sense that they occur in direct questions but not in imperatives or comparative structures and have no corresponding negative forms. They are different in being derived from an adjective or rephrased with a cognate word and occurring initially in requests or after intensifiers. Appropriate use of hedging is among the difficult aspects of learning a second/foreign language even for those who achieved an advanced level of proficiency in L2.
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献