Author:
Moeketsi Rosemary,Wallmach Kim
Subject
Law,Linguistics and Language
Reference33 articles.
1. Aguilar-Amat, A. and Santamaria, L. (2000) `Terminology policies, diversity, and minoritised languages', in A. Chesterman, N. G. San Salvador and Y. Gambier (eds), Translation in Context: Selected contributions from the EST Congress, Granada 1998, Amsterdam: John Benjamins, 73-86.
2. Chesterman, A. (1997) Memes of Translation, Amsterdam: John Benjamins.
3. Census in brief (1996) Report No. 1:03-01-11.
4. Cook, G. (1995) Discourse, Oxford: Oxford University Press.
Cited by
19 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Language and power;Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting;2023-11-24
2. Ethical issues in online interpreting training;Journal of China Computer-Assisted Language Learning;2023-03-03
3. Dištančná výučba tlumočníckych predmetov počas dvoch semestrov z pohľadu študentov;AUC PHILOLOGICA;2022-11-16
4. Conference interpreting in Sub-Saharan Africa;The Routledge Handbook of Conference Interpreting;2021-11-18
5. “That’s not my understanding”;Language and Dialogue;2020-12-04