Polysystem theory

Author:

Chang Nam Fung1

Affiliation:

1. Lingnan University, Hong Kong

Abstract

This article deals with three interrelated issues: first the ‘cultural turn’ of Itamar Even-Zohar in contrast to the ‘cultural turn’ in Translation Studies, then the application of an augmented version of Polysystem theory in a short case study, and finally the question of objectivity and neutrality in descriptive polysystem studies. It is argued that Polysystem theory and other cultural theories of translation, be they descriptive or politically committed, can be mutually enriching rather than incompatible, and that, with some augmentation and further development, it may serve as an adequate framework for research into the ‘external politics’ of translation.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Subject

Linguistics and Language,Communication,Language and Linguistics

Reference24 articles.

1. The translation turn in cultural studies;Bassnett,1998

2. An applied discipline obsessed with loyalty: On the Chinese tradition of Translation Studies;Nam Fung;Journal of Translation Studies (Hong Kong),1998

3. Towards a macro‐polysystem hypothesis

4. The limitations of Polysystem theory for the study of ideology in translation;Yau-yuk;Translation quarterly,2000

Cited by 12 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. The popularity of Korean romance novels in contemporary China: A feminist interpretation;The Journal of Popular Culture;2023-06

2. Translation as cultural technique;Target. International Journal of Translation Studies;2022-11-28

3. Rewritings in translation as clues of cultural mediation and ideological manipulation: a case study of Lin Shu’s translation of David Copperfield;Neohelicon;2017-12-16

4. Does ‘translation’ reflect a narrower concept than ‘fanyi’?;Translation and Interpreting Studies;2015-12-31

5. Translation and Appropriation of the World’s Longest Epic;FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation;2014-10-01

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3