1. Aksoy, N. B. (2010). The relation between translation and ideology as an instrument for the establishment of a national literature. Meta, 553, 438–455.
2. A-Ying. (1960). Wanqing wenxue xiqu congchao/xiaoshuo xiqu yanjiu juan (Literary anthology in late Qing Dynasty: Novels and Chinese operas). Beijing: Zhonghua Book Company.
3. Bassnett, S., & Lefevere, A. (1992). General editor’s preface. In A. Lefevere (Ed.), Translation, rewriting and manipulation of literary fame (pp. vii–viii). London: Routledge.
4. Bassnett, S., & Lefevere, A. (1998). Constructing cultures: Essay on literary translation. Clevedon: Multilingual Matters.
5. Cai, J., & Yang, H. (1994). Lin Shu he tade xiaoshuo lilun (Lin Shu and his theory of novels). Fu Jian Journal, 6, 60–63.