Interfaces in the interpretation of mood alternation in L2 Spanish

Author:

Ahern Aoife K.1,Amenós-Pons José2,Guijarro-Fuentes Pedro3

Affiliation:

1. Universidad Complutense de Madrid

2. Universidad Nacional de Educación a Distancia, UNED, Spain

3. Universidad de las Islas Baleares, Spain

Abstract

In this paper, we present the results of one written task testing the interpretation of mood choice in if-conditional constructions in L2 Spanish: a linguistic task of conditional utterances containing both regular and irregular indicative and subjunctive forms was completed by 48 L1 French and 40 L1 English speakers, and by an L1 Spanish control group (n = 35). Results show a similar pattern in the answers of both experimental groups despite the varying degree of similarity and disparity among the languages. We adopt a cognitive pragmatic perspective for the analysis of the results in connection with the various kinds of effects created by mood alternation in the constructions studied. Furthermore, in relation to current SLA debates (Lardiere 2008, 2009), our findings demonstrate that feature re-assembly in L2 Spanish is not trouble-free, as simple current feature accounts would advocate, even if those features exist in the learners’ L1.

Publisher

John Benjamins Publishing Company

Reference53 articles.

1. Spanish ‘Imperfecto’ vs. French ‘Imparfait’ in hypothetical clauses: A procedural account;Amenos-Pons;Cahiers Chronos,2014

Cited by 7 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3