Affiliation:
1. Universidade Metodista de Piracicaba
Abstract
Este artigo focaliza uma experiência de inclusão de aluno surdo em escola regular, com a presença de intérprete de língua de sinais. Alunos, professores e intérpretes envolvidos foram entrevistados e seus depoimentos analisados. Os dados indicam problemas que ocorrem no espaço escolar, alguns identificados pelos entrevistados como desconhecimento sobre a surdez e sobre suas implicações educacionais, dificuldades na interação professor/intérprete e a incerteza em relação ao papel dos diferentes atores neste cenário. Os depoimentos apontam ainda dificuldades com adaptações curriculares e estratégias de aula, exclusão do aluno surdo de atividades. Todavia, tais aspectos são negligenciados, já que há um pressuposto tácito de que a inclusão escolar é um bem em si. Pretende-se contribuir para a reflexão acerca de práticas inclusivas envolvendo surdos, procurando compreender seus efeitos, limites e possibilidades e buscando uma atitude educacional responsável e conseqüente frente a este grupo.
Reference19 articles.
1. The role of interpreters in inclusive classrooms;ANTIA S.D.;American Annals of the Deaf,2001
2. Some conclusions on the education of deaf and hard-of-hearing studentes in inclusive settings: endnote;ANTIA S.D;Journal of Deaf Studies and Deaf Education,1999
3. Segredos e silêncios na interpretação dos surdos;BOTELHO P.,1998
4. Decreto Lei n. 339, de 22 de dezembro de 2005,2005
5. Lei 10.436, de 24 de abril de 2002: Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) e dá outras providências
Cited by
49 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献