Medium repair vs. other-language repair: Telling the medium of a bilingual conversation

Author:

Gafaranga Joseph1

Affiliation:

1. Lancaster University,

Abstract

One of the issues studies of language alternation among bilingual speaker still have to resolve is that of the b ase language (Auer, 1997; Deprèz de Hérédia, 1991), of a s cheme of interpretation (Garfinkel, 1967), with respect to which categories of language alternation are identified. Starting from the fact that the need for a scheme of interpretation is not felt by analysts only, but also by speakers themselves, this paper argues that, in order to “discover” the relevant scheme, a speakers' own perspective must be adopted. Therefore, the paper illustrates this perspective by examining two activities bilingual speakers accomplish while talking, namely medium repair and o ther-language repair. Both activities are accomplished when, missing the mot juste in one language, speakers draw on their other languages to overcome that difficulty. As the discussion shows, through their own orientation to their language choice acts while accomplishing these activities, speakers themselves reveal, to one another and to analysts as well, the scheme they are attending to here and now. As that scheme speakers themselves orient to need not consist of the use of one language, in the paper, I refer to it, not as the base language, but as the medium of a bilingual conversation.

Publisher

SAGE Publications

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics,Education

Reference35 articles.

1. Alvarez-Caccamo, C. (1998). From 'Switching Code' to'Code -Switching': Towards a reconceptualization of communicative codes. In P. Auer. (Ed.), Codeswitching in conversational (pp. 29-48). London : Routledge.

2. Bilingual Conversation

3. Auer, P. (1988). A conversation analytic approach to codeswitching . In M. Heller(Ed.), Codeswitching: Anthropological and sociolinguistic perspectives (pp. 187-214). Berlin: Mouton Publishers.

4. Auer, P.( 1995). The pragmatics of codeswitching: A sequential approach . In L. Milroy & P. Muysken (Eds.), One speaker two languages: Cross-disciplinary perspectives on codeswitching (pp.111- 135). Cambridge: Cambridge University Press.

5. Why should we and how can we determine the "base language" of a bilingual conversation?

Cited by 82 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3