Affiliation:
1. Columbia University School of Nursing
Abstract
Language translation techniques are at the core of many cross-cultural qualitative research projects. The purpose of this article is to examine the impact of translation techniques on the collection and interpretation of non-English to English qualitative data and, in particular, on focus-group data collection and analysis. The goal is to offer suggestions that will minimize potential threats to validity. This article includes a working definition of translation, a discussion of issues related to translation in quantitative research, a discussion of how translation issues differ in focus group research, evaluation criteria for translators and interpreters, and an example of translation techniques used in a research study of perimenopausal Hispanic women.
Subject
Public Health, Environmental and Occupational Health
Cited by
212 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献