1. Benet, V. & Clark J. (2020). Nadsat in translation: a clockwork orange and l’orange mécanique. Erudite, 65 (3), 543-783.
2. https://doi.org/10.7202/ 1077407ar
3. Dystopia. (2022). In Literary devices. Retrieved February 23, 2022.
4. Eremeeva A.A., & Ostapenko S.S. (2021). Sopostavitelniy analiz perevodov romana-antiutopii Entoni Burdgesa “Zavadnoy apelsin”, vypolnennikh V. B. Boshnyakom i E. G. Sinelshchikovym [Comparative analysis of the translations of the dystopian novel “A Clockwork Orange” by Anthony Burgess, made by V. B. Boshnyak and E. G. Sinelshchikov] Retrieved February 19, 2022.
5. Ginter, A. (2003). Slang as the third language in the process of translation: a clockwork orange in Polish and Russian. Style. Retrieved February 25, 2022.