Miyazaki's Hybrid Worlds and Their Riddle-Stories

Author:

Arnavas Francesca,Bellini Mattia

Abstract

<p>“Fairy tales begin with conflict because we all begin our lives with conflict,” famously states Jack Zipes. And yet, this statement does not always seem to apply to non-Western story structures, such as the Asian kishōtenketsu, which implies a story development that does not necessarily revolve around conflicts. In many of Hayao Miyazaki’s movies (e.g., My Neighbor Totoro; Spirited Away, The Secret World of Arietty), it is possible to detect, on the one hand, the kishōtenketsu-based plot, and,on the other hand, the widespread presence of Western fairy-tale tropes. Conflicts in traditional Western fairy tales may sometimes manifest in the form of riddles to solve. Although Miyazaki’s stories do not shun away from riddles, how do these riddles relate to conflicts? How are Western and Asian story structures bound together in Miyazaki’s narratives, and what effects does this hybridization generate in their audiences? This article argues that: 1.) Riddles based on Western fairy tales in Miyazaki’s work do not necessarily involve conflicts, and are recast and re-elaborated in highly unusual ways; and 2.) The employment of these unusual patterns, mixing up together Oriental and Occidental frames of reference, gives rise to stories that puzzle the mind of spectators, working as complex narrative riddles.</p>

Publisher

Consortium Erudit

Reference38 articles.

1. Bellini, Mattia. ‘Formal Organization and Complex Responses to Video Games Narratives’. Proceedings of the ACM on Human-Computer Interaction, vol. 5, no. CHI PLAY, Oct. 2021, p. 275:1-275:17. September 2021, https://doi.org/10.1145/3474702.

2. Bendazzi, Giannalberto. Animation: A World History. CRC Press, Taylor & Francis Group, 2017.

3. Bird, Paul. “A Review of Dramatic Structure in Natsume Soseki’s Botchan and Thomas Hughes’s Tom Brown’s School Days”. 長崎県立大学,vol. 7, 2022, pp. 1-7. http://54.64.218.135/dspace/handle/10561/1882

4. Butler, Catherine. “Arrietty Comes Home: Studio Ghibli’s The Borrower Arrietty and Its English-Language Dubs”. Annals of The Institute for Comparative Studies of Culture 80, pp. 57-71.

5. Cahill, David. “The Myth of the “Turn” in Contrastive Rhetoric”. Written Communication, vol. 20, no. 2, 2003, pp. 170-194. DOI: 10.1177/0741088303255353

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3