1. Agence canadienne d’inspection des aliments (2010). Guide de l’employé sur la prestation de services dans deux langues officielles, Ottawa, Gouvernement du Canada.
2. Aucoin, Léonard (2008). Compétences linguistiques et culturelles des organisations de santé : analyse critique de la littérature, Ottawa, Société Santé en français.
3. Beaulieu, Marielle (2010). Formation linguistique, adaptation culturelle et services de santé en français – sommaire, Ottawa, Consortium national de formation en santé et Société Santé en français.
4. Benoît, Josée, Claire-Jehanne Dubouloz, Paulette Guitard, Lucie Brosseau, Lucy-Ann Kubina, Jacinthe Savard et Marie Drolet (2015). « La formation à l’offre de services en français dans les programmes de santé et de service social en milieu minoritaire francophone au Canada », Minorités linguistiques et sociétés, vol. 6, p. 104-130.
5. Benoit, Monique, et Jean Dragon (2013). « Le travail de soins en situation linguistique minoritaire : éléments pour une réflexion éthique sur la collaboration interprofessionnelle avec les traducteurs/interprètes au Canada », Perspective soignante, vol. 48, p. 112-134.