Check the grammar of your translation: The usefulness of WhiteSmoke as an automated feedback program

Author:

Etemad Amir Reza Nemat Tabrizi and Parisa1ORCID

Affiliation:

1. Department of English Language, Payame Noor University, Tehran, I. R. of Iran

Abstract

Abstract The use of technology in teaching and learning a second language has been an increasingly important subject of research recently. Various software and applications have been developed to aid the students to identify and correct their grammatical mistakes. The present study aimed to assess the effect of an automated feedback program, WhiteSmoke, on the accuracy of the translated texts by Iranian translation students. To pursue the purpose of the study, 68 male and female students studying at Payame Noor University, Tabriz-Iran were selected among 106 undergraduate students of English translation, based on their performance on Nelson proficiency test and a translation accuracy test. The participants shaped the experimental group and the control group of the study. The experimental group included twenty-six trainees, while the control group included forty-two trainees. They were required to translate a Persian text into English as pretest to homogenize them based on their translation accuracy. After 8 weeks of treatment, posttest was administered to the participants of both groups. The results indicated that translation trainees receiving automated written corrective feedback through WhiteSmoke improved their ability in translation in terms of accuracy. The result might have implications for translation trainers, language teachers, learners, and materials developers.

Publisher

Oxford University Press (OUP)

Subject

Computer Science Applications,Linguistics and Language,Language and Linguistics,Information Systems

Reference28 articles.

1. The effect of using an online-based course on the learning of grammar inductively and deductively;Abuseileek;ReCALL,2009

2. Bon Patron: an online spelling, grammar, and expression checker;Burston;Calico Journal,2008

3. Implicit and explicit corrective feedback and the acquisition of L2 grammar;Ellis;Studies In Second Language Acquisition,2006

4. Corrective feedback and teacher development;Ellis;L2 Journal,2009

Cited by 3 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3