1. Abella I. Troper H. (1982). None Is Too Many. Toronto, Canada: Lester & Orpen.
2. Abramowitsch Sh. J. (1866). Toldot Hateba. Gemennützige Naturgeschichte. 2: Vögel. = Toldót hatéva 2 (Hebrew: History of Nature 2). Vol. 2: Ha-‘Of [Birds]. Schitomir [i.e., Žitomir, in the Russian Empire]: A.S. Schadow.
3. Adamczyk M. (2011). Context-sensitive aspects of Shakespeare’s use of puns in comedies: An enquiry into clowns’ and pages’ punning practices. In Dynel M. (ed.), The Pragmatics of Humour Across Discourse Domains. (Pragmatics & Beyond New Series, 210.) Amsterdam: Benjamins, pp. 105–23.
4. Alas L. (1893). El Señor y lo demás, son cuentos. Madrid: Manuel Fernández y Lasanta Editorial.
5. Riflessioni su una versione laringale e ‘debole’ della Teoria della Continuità dal Paleolitico (in margine ad alcuni lavori di Borghi, Dell’Aquila, Iannàccaro e Ronzitti);Alinei;Quaderni di Semantica,2007