Lenguaje inclusivo y lexicografía académica: médicas que desean seguir siendo “médicos”

Author:

Barrera Linares Luis GuillermoORCID

Abstract

Este artículo trata sobre el uso del término médica, con referencia a profesionales del género femenino que ejercen dicha actividad. Con base en una muestra de uso compilada a través de cuentas de Twitter (ahora X), operadas por profesionales venezolanas de la medicina, confrontada con algunos datos provenientes de páginas web, se analizan casos de autorreferencia y exorreferencia, a fin de mostrar la relación entre el uso del femenino (médica) o la preferencia por la opción del masculino genérico (médico) para aludir a las egresadas de Medicina. Se realizó además la consulta del binomio médico, ca a través del Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española (NTLLE) de la RAE, con el propósito de verificar la evolución lexicográfica del lema, desde la primera edición del Diccionario de la lengua española hasta el presente. A pesar de la temprana incorporación del femenino médica al diccionario (1899) y de los progresos de otros lemas similares (v.g., ingeniera, abogada), los resultados muestran la resistencia de las propias mujeres a autorreferirse o a que se les nombre como médicas. La conclusión más relevante indica que tal preferencia excede la posibilidad de una explicación lingüística y apunta más bien a causas relacionadas con el sexismo discursivo, el prestigio social de la profesión en masculino y su valoración pública para el marketing profesional.

Publisher

Universidad Complutense de Madrid (UCM)

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference41 articles.

1. Academia Chilena de la Lengua (2020). Sexo, género y gramática. Ideas sobre el lenguaje inclusivo. Santiago, Chile: Catalonia.

2. Albitre Lamata, Paula (2021). La lengua ante una nueva realidad social de la mujer: Construcción del género en portavoza y árbitra. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, 47 (2), s.p. DOI: 10.15517/RFL.V4712.46767

3. Armero Baigorri, Marta (2019). Lenguaje inclusivo: estudio del uso de títulos de profesiones en femenino en la sociedad española. (Trabajo de grado). Universidad Pontificia Comillas, España, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales.

4. Barrera Linares, Luis (2021). ¿Quién quiere ser bachillera? Enunciación, 26 (2), 255-268. DOI: https://doi.org/10.14483/22486798.18015

5. Barrera Linares, Luis (2022). Lenguaje de género (inclusivo) en titulaciones e información sobre carreras en cuatro universidades chilenas. En López Andrada, C. y Ortiz, E. (comps.). Escritura, memorias e identidades. Diálogos del presente para la práctica educativa (pp. 147-184). Santiago de Chile: CELEI. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=8216196

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3