The Function Of Ideology In Translation: A Case Study Of Selected Aljazeera News Headlines Translated Into Arabic

Author:

Al-Awawdeh NabilORCID

Abstract

The translation is an essential aspect of communication between speakers from different linguistic backgrounds. The main job is to render an original text from a source text (ST) into a target text (TT), with an unalloyed commitment to maintain the source language message and meaning and avoid fidelity erosion. In the light of this, every translator has an internally structured ideological disposition which usually comes into play in translation. This study takes a look at the extent to which ideology impacts translation. The study examined the function of ideology in translation. It was implemented through news headlines from Aljazeera-Egypt, translated from English into Arabic. The choice of the news headlines is based on the communicative role of headlines in representing the real news and the extent to which translators usually input their ideologies and ideologies of news organizations involved in translating headlines. The study adopted a simple descriptive approach, and data were analyzed using the Van Dijk approach to the discourse analysis. Findings were made in the study. One significant discovery is the use of deletion and addition process by the news headline translators to alter the meaning and ideology of the main text in the course of shifting to the ideology of the translated text. The alteration could be maximal, partial, or minimal, affecting lexical words, grammatical words, or phrases. Meaning is usually changed, and ideological change is usually apparent. Ideology highlights a notable function in translation, especially when the translator is subjected to function according to the dictates of an organization, such as Aljazeera News.

Publisher

Maulana Malik Ibrahim State Islamic University

Cited by 4 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3