Abstract
This study is an exploratory investigation into lexico-grammatical items specific to a large corpus of English-language post-war novels, as compared to corpora of conversation, news and academic English. Its overall aim is threefold: first, to show how the subjective impression of ‘literariness’ arising from fictional works is at least partly based on the statistically significant use of highly specific words and lexico-grammatical configurations; second, to attempt a broad classification of key words and patterns; third, to illustrate the fiction-specific patterns formed by three key words. Analysis proceeded in three steps. First, a key word analysis was performed. In the second step, all two-to-five word strings contained in the English corpus were generated. In the third step, multi-word strings, collocations and colligations associated with three English key words (‘thought’, ‘sun’ and ‘jerk’) were analysed. Results indicate that post-war fiction is characterized by the dense use of specific sets of key words and key patterns, such as multi-word strings (must have been), phrase frames (like a + NP, there was a + NP) colligations (PossDet thoughts were on NP), collocations (the strengthening sun) and lexically specific narrative patterns (PossDet thoughts were interrupted when/as + time clause). The patterns in question are shown to be interconnected through a complex web of analogical creations. Implications are discussed for theories of literature, lexicology and translation.
Publisher
John Benjamins Publishing Company
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference40 articles.
1. The cliché in the reading process;Amossy;Sub-stance,1982
2. Peculiar Language
3. Variation across Speech and Writing
Cited by
15 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献