Abstract
Nesse artigo, inspiro-me em pesquisas realizadas na Suécia, Índia, Colômbia, Equador, Bolívia, Chile e Estados Unidos, entre 1995 e 2004, para enfocar o que Laurel Kendall descreve como "a plasticidade assim como a força do parentesco idiomático" no contexto da adoção transnacional. Tanto na Europa como na América do Norte, adoções transnacionais (que tendem a ser transraciais, dado que a maioria das crianças adotadas vem de regiões não-européias) complicam o projeto de "imitar a natureza", pois em muitas dessas adoções a "diferença" entre os pais adotivos e a criança é evidente. O adotado oriundo da Ásia, da África ou da América Latina que vive numa família euro-americana representa um paradoxo de pertencimento no contexto global onde o transnacionalismo, ao mesmo tempo, afirma e transgride as fronteiras da nação-estado.
Reference44 articles.
1. Intercountry adoption in Sweden: The experience of 25 years and 32000 placements;ANDERSSON Gunilla,1991
2. Barns förhållande till föräldrar och fosterföräldrar;ANDERSSON Gunvor;Nordisk Psykologi,1990
3. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization;APPADURAI Arjun,1996
4. Not My Homeland: A Critique of the Current Culture of Korean International Adoption;ARONSON Jaclyn C,1997
Cited by
13 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献