Cosmopolitanism, translation and the experience of the foreign

Author:

Bielsa Esperança1

Affiliation:

1. 1 University of Leicester Department of Sociology University Road Leicester LE1 7RH UK

Abstract

Cosmopolitanism has received in recent years renewed attention in the social sciences as an important component of the heightening of global consciousness, which Roland Robertson emphasised as the significant subjective dimension of globalisation (1992). The term is used not only to describe an empirical reality but also to question established disciplinary trends and to point to new methodological orientations. Thus, it denotes both an objectively existing social reality and a methodological approach to describing this reality. Cosmopolitanism is also viewed in its critical potential as embodying a transformative vision of an alternative society. This article considers some important theoretical insights of what has been called the new cosmopolitanism and elaborates on the importance of translation for any consideration of a cosmopolitan social reality or for methodological cosmopolitanism, inquiring into the important contribution of translation studies to an illumination of key aspects of cosmopolitan social theory. A first section sketches out key insights on cosmopolitanism today, while a second and third section elaborate further on the relevance of translation for a productive understanding of cosmopolitanism, exploring translation as the experience of the foreign and relating such an understanding to the notion of cosmopolitanism as openness to the other.

Publisher

Akademiai Kiado Zrt.

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference34 articles.

Cited by 13 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Introduced through poetry translation or not? Recontextualizing avant-garde nature of Chinese new poetry from the perspective of cosmopolitanism;Cogent Arts & Humanities;2022-12-10

2. Reading translated news;The Routledge Handbook of Translation and Media;2021-11-29

3. Methodical approach;International Disability Rights Advocacy;2021-03-22

4. The pragmatics of translated tourism advertising;Journal of Pragmatics;2021-02

5. Methodological nationalism in translation studies;Translation and Interpreting Studies;2020-03-11

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3