Asymmetric Forms of Linguistic Adaptation in Interactions Between Flemish and Dutch Speakers

Author:

Swerts Marc,Van Heteren Anouk,Nieuwdorp Chloë,Von Oerthel Eline,Kloots Hanne

Abstract

Conversation partners tend to copy elements of each other’s utterances during a spoken interaction. This article investigates possible asymmetries in this adaptive process. We study game-based dialogues between Flemish and Dutch speakers, who officially speak the same language, but who can differ in their default use of words and in their pronunciation. Our general hypothesis, mainly based on previous studies that focused on long-term forms of adaptation and on previous studies on exchanges between categorical and variable language users, is that Flemish speakers adapt more in interactions towards Dutch speakers, than vice versa. The article describes two experiments using variants of the same experimental paradigm. Experiment 1 investigates lexical adaptation and tests whether Flemish speakers indeed adapt more to Dutch ones than the other way around. Experiment 2 looks at how adaptation of lexical forms relates to adaptation in terms of pronunciation. Both experiments bring to light that Flemish speakers indeed converge more to Dutch ones, than vice versa, especially in terms of choice of lexical forms.

Publisher

Frontiers Media SA

Reference44 articles.

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3