Affiliation:
1. School of Foreign Languages, Chaohu University, Chaohu, Anhui 238024, China
2. School of Basic Medical Sciences, Anhui Medical University, Hefei 230032, China
Abstract
Phrase identification plays an important role in medical English machine translation. However, the phrases in medical English are complicated in internal structure and semantic relationship, which hinders the identification of machine translation and thus affects the accuracy of translation results. With the aim of breaking through the bottleneck of machine translation in medical field, this paper designed a machine translation model based on the optimized generalized likelihood ratio (GLR) algorithm. Specifically, the model in question established a medical phrase corpus of 250,000 English and 280,000 Chinese words, applied the symbol mapping function to the identification of the phrase’s part of speech, and employed the syntactic function of the multioutput analysis table structure to correct the structural ambiguity in the identification of the part of speech, eventually obtaining the final identification result. According to the comprehensive verification, the translation model employing the optimized GLR algorithm was seen to improve the speed, accuracy, and update performance of machine translation and was seen to be more suitable for machine translation in medical field, therefore providing a new perspective for the employment of medical machine translation.
Subject
Electrical and Electronic Engineering,Instrumentation,Control and Systems Engineering
Cited by
8 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献