Chinese Translation Errors in English Machine Translation Based on Wireless Sensor Network Communication Algorithm

Author:

Long Jinshun1ORCID,He Jun2

Affiliation:

1. School of Foreign Languages, Jimei University, Xiamen 361021, Fujian, China

2. School of Architecture and Civil Engineering, Jinggangshan University, Ji’an 343009, Jiangxi, China

Abstract

Globalization is a trend in the future, and the exchanges among countries in the world in economy, politics, and culture are becoming more and more frequent. In order to overcome the increasingly prominent language barriers, translation has become an indispensable “bridge” for communication between countries. Manual translation has long been unable to meet the growing needs of translation. So, machine translation came into being, especially in recent years, machine translation has developed rapidly. Compared with manual translation, machine translation has unique advantages, that is, fast translation speed and free access. With the gradual improvement of the quality of machine translation, the quality of translation has basically met the requirements of rough reading, which makes machine translation one of the hotspots in recent years. However, to achieve the level of intensive reading, the quality of machine translation needs to be further improved. A thorough study of translation error analysis is an important step to improve the quality of machine translation. At present, there are few studies on error analysis of business English in academic circles, and most of them are just simple classification of translation errors, lacking in in-depth empirical research. This study aims to study the advantages and disadvantages of machine translation in translation practice based on wireless sensor network communication algorithms, analyze the typical errors in machine translation, put forward the idea that posttranslation editing can make up for the shortcomings of machine translation, treat English machine translation more objectively, make full use of machine translation tools, combine machine translation with post-manual editing perfectly, improve translation speed, and guarantee translation quality at the same time.

Publisher

Hindawi Limited

Subject

Electrical and Electronic Engineering,Computer Networks and Communications,Information Systems

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3