Abstract
This paper presents the assumptions of the Corpus of Polish until 1500, which
is being developed as part of the project titled Baza leksykalna średniowiecznej
polszczyzny (do 1500 roku). Fleksja (Lexical Database of Medieval Polish
(until 1500). Infl ection). It introduces the fundamental objectives of the project,
namely preparing an infl ectional description of all (infl ected) words from the time
until 1500 and building a morphosyntactically annotated collection of texts from
the same period. Afterwards, the authors discuss the present digital collections
of Old Polish texts. In the main part of the paper, they present the criteria for
selecting sources for the Corpus under creation and their elaboration methods,
which refer to the solutions developed in the Electronic Corpus of Polish Texts
from the 17th and 18th centuries (until 1772). Their major modifi cations aimed
to adapt the structural and morphosyntactic annotations for the purpose of
describing Mediaeval Polish are discussed on selected examples.
Publisher
ELIPSA Dom Wydawniczy i Handlowy
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献