Cross Cultural Pragmatics Requests’ Use of Strategy and Level of Directness in Palestinian Arabic and British English

Author:

Abuarrah Sufyan,Lochtman Katja,Lutjerhams Madeline

Abstract

This paper examines the performance of request pragmalinguistically, sociopragmatically and in relation to culture in Palestinian Arabic (PA) and British English (BE). Pragmalinguistically, the study tries to identify the level of directness and the kind and amount of strategies in both languages. Sociopragmatically, the study relates the general level of directness to the factors of status, distance and degree of imposition. The study tries to explain the differences between both languages with reference to some cultural concepts, such as individualism, collectivism, negative politeness and positive politeness. For data collection, a discourse completion task was used. The findings show that the languages are significantly different in the use of direct strategies and conventionally indirect strategies. The factors of status, distance, and degree of imposition influence the performance of request in both languages, however to a larger extent in PA. This might be attributed to different schemas of culture. Speakers of BE used more strategies that show individualism and negative politeness, speakers of PA, on the other hand, used more strategies connected to collectivism and positive politeness. تتناول هذه الدراسة ممارسة الطلب في اللغتين العربية والانجليزية من حيث البناء المقامي، العامل الاجتماعي المقامي والثقافة السائدة في كلتا اللغتين. من حيث البناء المقامي اللغوي تحاول الدراسة الكشف عن درجة المباشرة في ممارسة الطلب والتعرف إلى أساليبه من حيث الكم والنوع. أما بالنسبة للعامل الاجتماعي المقامي، فتحاول الدراسة معرفة مدى تأثير درجة المباشرة وآلية التعبير عن الطلب بعوامل المكانة ودرجة القرب ومستوى الاحراج في اللغتين. ثقافياً، تحاول هذه الدراسة التعرف إلى توجهات اللغتين نحو التأدب الفردي أو الجماعي في ممارسة الطلب. دلت النتائج على فروق ذات دلالة احصائية بين اللغتين من حيث درجة المباشرة واستخدام بعض اساليب الطلب. أما بالنسبة لعوامل المكانة ودرجة القرب والإحراج، فقد كان لها أثراً في ممارسة الطلب في كلتا اللغتين ولكن بدرجة أكبر في اللغة العربية، ثقافياً، عكست الطرق المستخدمة في اللغة العربية توجها أكبر نحو التأدب القائم على اعتبار الفرد جزأ من الكل (الجماعي)، وفي اللغة الانجليزية توجها أكبر نحو نظرية التأدب الفردي القائم على مركزية الفرد. النتائج التي توصلت أليها هذه الدراسة يمكن أن تكون ذات أهمية كبيرة في مجال التواصل الثقافي والتعليم والترجمة وذالك باستخدامها لزيادة ادراك العاملين في هذه المجالات ببعض الخصائص المقامية لكلتا اللغتين.

Publisher

An-Najah National University

Subject

General Medicine

Cited by 5 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3