Using Parallel Corpora in the Translation Classroom: Moving towards a Corpus-driven Pedagogy for Omani Translation Major Students

Author:

Alhassan Awad,Muhammad Naguib Sabtan Yasser,Omar Lamis

Abstract

Research has shown that parallel corpora have potential benefits for translator training and education. Most of the current available Arabic corpora, modern standard or dialectical, are monolingual in nature and there is an apparent lack in the Arabic-English parallel corpora for translation classroom. The present study was aimed to investigate the translation problems encountered by Omani translation major students when translating from Arabic into English with a view to proposing some corpus-informed pedagogy approach for training student translators to overcome these challenges by looking at some model samples of professional translation. Thirty students voluntarily took part in the investigation. The study adopted a combination of both corpus and qualitative methodology whereby some typical problems students would encounter when translating from Arabic-into-English were selected along with some specific Arabic texts involving these problems were prepared and the participants were asked to translate them into English. The participants were provided with some samples of the parallel English translated texts and were asked to compare and contrast their translations with these samples and reflect on the overall experience. They were then interviewed to explore their impressions about and the extent to which they think that parallel corpora would help them improve their translation. Results of data analysis indicated that the participants experienced several translation challenges. They, however, showed an overall positive attitude towards parallel Arabic-English corpora as they reportedly found them very helpful in improving their translation. Pedagogical implications for corpus-informed translation teaching, training and materials design and development are presented and discussed.

Publisher

AWEJ Group

Cited by 12 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3