Machine Translation Use in Language Learning

Author:

Üstünbaş Ümran1ORCID

Affiliation:

1. Zonguldak Bülent Ecevit University, Turkey

Abstract

In recent years, there has been an increasing development in promoting newer ways to integrate artificial intelligence (AI) into various digital tools, applications, and platforms. On the other hand, machine translation (MT), which is processed through AI, has already been in use for translation purposes for about three decades. Additionally, it has been a software frequently resorted for language learning purposes through free online platforms. The association between MT use and language learning tends to bring about several related issues such as ethical concerns. Diving into depths of these issues, this chapter presents a literature review on the key concepts related to MT use in language learning, which is supported by research findings and implications.

Publisher

IGI Global

Reference43 articles.

1. BellR. T. (1991). Translation and translating: Theory and practice. Longman.

2. Google Translate in the EFL Classroom Taboo or Teaching Tool?

3. Discovery learning in the language-for-translation classroom: corpora as learning aids

4. Mobile learning and mobile assisted language learning in focus.;F.Çakmak;Language and Technology,2019

5. Effects of gloss type on text recall and incidental vocabulary learning in mobile-assisted L2 listening

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3