Affiliation:
1. University of Texas at El Paso, USA
Abstract
Given today's culturally diverse classrooms, incorporating new perspectives and pedagogies must be considered of value. This should be primarily considered in the language classroom. Considering multilingualism as a rule, but simultaneously also considering how marginalized many individuals have been, especially in the language classroom; the inclusion of newer pedagogies which resist, and conjointly empower, emergent bilinguals, should be considered. The current chapter aims to highlight relevant literature which may enlighten the use of translanguaging practices in the language classroom.
Reference46 articles.
1. Translanguaging tareas: Emergent bilingual youth as language brokers for homework in immigrant families.;S.Alvarez;Language Arts,2014
2. BakhtinM. M. (1981). The dialogic imagination: Four essays (EmersonC.HolquistM., Eds. & Trans.). University of Texas Press.
3. Beyond differences and similarities in codeswitching and translanguaging research
4. On abduction in receptive multilingualism. Evidence from cognate guessing tasks
5. Culturally Responsive Peace Education: A Case Study at One Urban K-8 Catholic School