Affiliation:
1. University of North Dakota, USA
Abstract
This qualitative research study focuses on English language learners who are continuing their education in the U.S. high schools and examines their translanguaging in the classroom. When students are learning a second language, they use their linguistic repertoire and their knowledge in English and their native language for negotiation of meaning. In order to gain a better understanding of the students' translanguaging, one ESL teacher and 10 ESL students were interviewed and observed in a classroom. The ESL students spoke Arabic as their native language and had beginning to intermediate proficiency levels. The findings of the study showed that English language learners use various strategies to make the content comprehensible by making connections between their knowledge in their L1 and L2.
Reference37 articles.
1. Aghai, L. (2016). Translingual practices in the second language classroom: A comparative case study of ESL teachers in an Intensive English Program (Unpublished doctoral dissertation). University of Texas at San Antonio.
2. Teachers’ Code-Switching in Classroom Instructions for Low English Proficient Learners
3. Reexamining English Only in the ESL Classroom
4. Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of Translanguaging
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献