Structural convergence and language change: Evidence from Serbian/English code-switching

Author:

Savić Jelena M.

Abstract

ABSTRACTThis study investigates how the process of structural convergence common in many bilingual communities (cf. Clyne 1987, 1994) interacts with the process of code-switching. Data on Serbian/English code-switching indicate that there the process of structural convergence is reshaping the Serbian variety spoken by bilingual speakers. This process is reflected in code-switching situations in the form of what Myers-Scotton 1993b calls “matrix language” (ML) turnover: the matrix language in code-switched utterances can only be assigned if one considers the process of structural convergence occurring in Serbian. These data indicate that code-switched utterances in which the diachronic ML turnover is under-way present a very useful source of information not only for the analysis of code-switching, but also for the analysis of language change under conditions of contact. The findings of this study strongly suggest that any theoretical model of code-switching which aims at achieving universality needs also to take into consideration the results of the structural convergence that affects linguistic varieties in many code-switching bilingual communities. (Structural convergence and language change, Serbian, code-switching, Matrix Language Frame model)

Publisher

Cambridge University Press (CUP)

Subject

Linguistics and Language,Sociology and Political Science,Language and Linguistics

Reference28 articles.

1. Salmons Joe (1994). Naturalness and morphological change in Texas German. In Berend & Mattheier (eds.), 1994:59–72.

2. Clyne Michael (1994). What can we learn from Sprachinseln? Some observations on “Australian German.” In Berend & Mattheier (eds.), 1994:105–21.

3. Condiciones gramaticales sobre la alternancia

4. Code-switching and Language Dominance

Cited by 55 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Bilingualism-induced language change: what can change, when, and why?;Linguistics Vanguard;2024-03-20

2. The evidence of Embedded Language islands: the case of Pashto-English codeswitching;International Journal of Multilingualism;2023-05-25

3. Yiddish–Lithuanian bilingualism: Incomplete acquisition, change through contacts, or both?;International Journal of Bilingualism;2020-06-11

4. Chapter 10. Portuguese-Spanish contacts in Misiones, Argentina;Hispanic Contact Linguistics;2020-02-14

5. Subject Index;Bilingualism in Action;2019-10-31

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3