Call it my revenge on English: “Negocios” de Junot Díaz y sus traducciones disonantes

Author:

Cresci Karen Lorraine

Abstract

El cambio de código o, como él lo denomina, la “simultaneidad lingüística”, caracteriza la prosa de Junot Díaz. Inserta palabras y frases en español en textos escritos predominantemente en inglés sin destacarlas tipográficamente ni proveer traducciones para el lector que no comprende ese idioma y, de este modo, crea tensión entre lenguas en su obra narrativa. Esta característica es central en el proyecto literario de Díaz. El objetivo de este trabajo es analizar en qué medida esa tensión típica de su lenguaje se observa en las traducciones a otros idiomas. Un análisis comparativo de traducciones al francés, al portugués y dos traducciones al español del cuento “Negocios”, publicado en Drown, revela que las traducciones al francés y al portugués recrean en mayor medida la tensión entre lenguas que las versiones en español.

Publisher

Universidad Nacional de Colombia

Subject

Literature and Literary Theory

Reference61 articles.

1. Abad Liñán, José Manuel. “El español en ee. uu.: un futuro prometedor, pero con matices”. El País. 23 de enero del 2017: s. pág. Web. 20 de febrero del 2017.

2. Abreu Felippe, José, et al. Enciclopedia del español en los Estados Unidos. Madrid: Instituto Cervantes, 2008.

3. Arrieta, Daniel. “El Spanglish en la obra de Junot Díaz: Instrucciones de uso”. Hispánica 53 (2009): 105-126. Web. 20 de octubre del 2016.

4. Bauman, Richard. “Verbal Art as Performance”. American Anthropologist 77.2 (1975): 290-311.

5. Boyden, Michael, y Patrick Goethals. “Translating the Watcher’s Voice: Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life of Oscar Wao into Spanish”. Meta: Translators’ Journal 56.1 (2011): 20-41. Web. 11 de junio del 2012.

Cited by 3 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3