Author:
Pratha Nimish K.,Avunjian Natalie,Cohn Neil
Abstract
AbstractAs multimodal works, comics are characterized as much by their use of language as by the style of their images. Sound effects in particular are exemplary of comics’ language-use, and we explored this facet of comics by analyzing a corpus of books from genres in the United States (mainstream and independent) and Japan (shonen/boys’ and shojo/girls’). We found variation between genres and between cultures across several properties of the content and presentation of sound effects. Foremost, significant differences arose between the lexical categories of sound effects (ex. onomatopoetic:
Reference112 articles.
1. On the degree of lexicalization in English onomatopoeia from a historical perspective;The Ryukoku Journal of Humanities and Sciences,2005
2. Japanese comics in Germany;Perspectives: Studies in Translatology,2004
3. A multimodal parallel architecture: A cognitive framework for multimodal interactions;Cognition,2016
Cited by
20 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献