Norse-derived vocabulary in La estorie del evangelie

Author:

Pons-Sanz Sara M.1ORCID

Affiliation:

1. School of English, Communication and Philosophy, Cardiff University , Cardiff , UK

Abstract

Abstract While the study of Norse-derived terms in medieval English has benefitted from recent etymological advances (e.g. the Gersum project), the exploration of their process of integration lags behind. The latter requires the analysis of the dialectal and semantic distribution of the terms, as well as their interactions with other members of their lexico-semantic fields. This paper offers a case study of this approach by presenting the first comprehensive account of the Norse-derived terms included in La estorie del evangelie, an early Middle English poem from south Lincolnshire/north Norfolk. Besides identifying and classifying the Norse loans on the basis of the Gersum typology and the Historical thesaurus of English, the paper examines the different layers of scribal reworking in its seven fourteenth- and fifteenth-century manuscripts from various dialectal areas to separate the Norse-derived terms that can be attributed to the original composition from those that represent later lexical substitutions, thus tracing the terms’ fate into the late Middle English period. This work shows that this understudied text offers valuable information on the interaction between native, Norse and French terms both in the early Middle English period of the original Fenland author and the later period of the surviving copies. Given that the methodology showcased here should not be restricted only to the analysis of Norse-derived terms, the paper’s significance transcends its immediate focus, as it also contributes to our understanding of medieval English lexicology more broadly.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference44 articles.

1. A thesaurus of Old English . 2000. Jane Roberts & Christian Kay (eds.), with Lynne Grundy. 2nd edn. Amsterdam: Rodopi. http://oldenglishthesaurus.arts.gla.ac.uk (accessed 10 October 2020).

2. Arngart, Olof (ed.). 1968. The Middle English Genesis and Exodus: Re-edited from C.C.C.C. 444 with introduction, notes and glossary (Lund studies in English 36). Lund: Gleerup.

3. Blake, Norman F. 1990. Vernon manuscript: Contents and organization. In Derek Pearsall (ed.), Studies in the Vernon manuscript, 45‒59. Cambridge: D.S. Brewer.

4. Brate, Erik. 1885. Nordische Lehnwörter im Ormulum. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 10. 1–80, 580‒586. https://doi.org/10.1515/bgsl.1885.10.1.1.

5. Campbell, Gertrude H. 1915. The Middle English Evangelie. Publications of the Modern Language Association of America 30. 529‒613. https://doi.org/10.1632/456948.

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Afterword;New Approaches to English Historical Linguistics;2023

2. Origin and Spread of the Personal Pronoun They: La Estorie del Evangelie, a Case Study;New Approaches to English Historical Linguistics;2023

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3