Publisher
Springer Nature Singapore
Reference10 articles.
1. Bowker, L.: A corpus-based approach to evaluating student translations. Translator 2, 183–210 (2000)
2. Bowker, L.: Using specialized monolingual native-language corpora as a translation resource: a pilot study. Meta: Transl. J. 43(4), 631–651 (1998)
3. Kefei, W.: The use of parallel corpora in translator training. Technol. Enhanc. Foreign Lang. Educ. 100(12), 27–32 (2004). (in Chinese)
4. Hongwu, Q., Kefei, W.: Parallel corpus in translation teaching: theory and application. Chin. Transl. J. 5, 49–52 (2007). (in Chinese)
5. PACTE. Investigating translation competence: conceptual and methodological issues. Meta 50(2), 609–619 (2005)