1. Abasi, Ali R., and Nahal Akbari. 2013. “The discoursal construction of candidates in the tenth Iranian presidential elections: A positive discourse analytical case study.” Journal of Language and Politics 12 (4): 537–557.
2. Al-Sharoufi, Hussain. 2011. “Ideological manipulation in mobilising Arabic political editorials.” Pragmatics and Society 2 (1): 87–109.
3. Álvarez, Román, and M Carmen-África Vidal. 1996. “Translating: A political act.” In Translation, power, subversion, edited by Román Álvarez and M Carmen-África Vidal, 1–9. Clevedon: Multilingual Matters.
4. Araújo, Vera Lúcia Santiago. 2004. “To be or not to be natural: Clichés of emotion in screen translation.” Meta: Journal des traducteurs/Meta: Translators’ Journal 49 (1): 161–171.
5. Assis Rosa, Alexandra. 2008. “Narrator profile in translation: Work-in-progress for a semi-automatic analysis of narratorial dialogistic and attitudinal positioning in translated fiction.” Linguistica antverpiensia 7: 227–248.