Abstract
AbstractThe purpose of this paper is to extend the linguistic relativity hypothesis (i.e., the language we speak affects the way we think) to a script relativity hypothesis (i.e., the script in which we read influences our thought). Based on the rich body of knowledge in the science of reading that shows the effects of literacy on our cognitive processes, the foundation, rationale, and converging evidence of script relativity are discussed. The tenable notion of script relativity is anchored in previous research into the connection between language and thought as well as a causal relationship from language to cognition. Further discussed is the application of linguistic relativity to reading in both first and second languages to elucidate the reading-to-cognition link and how reading affects our attention, perception, and thought. Focused research for script relativity is suggested in the areas of the operating principle of script (alphabetic vs. morphosyllabic), reading directionality (left-to-right vs. right-to-left), word configurations (linearity vs. block), literacy experience (literates vs. illiterates), and interword spaces (presence vs. absence of interword spaces). The article ends with further recommendations and future directions. It is suggested that linguistic and cultural effects on cognition be controlled in future studies to disentangle the true effects of script.
Publisher
Springer Science and Business Media LLC
Subject
Linguistics and Language,Experimental and Cognitive Psychology
Reference97 articles.
1. Akamatsu, N. (1999). The effects of first language orthographic features on word recognition processing in English as a second language. Reading and Writing, 11(4), 381–403.
2. Araújo, S., Fernandes, T., & Huettig, F. (2018). Learning to read facilitates the retrieval of phonological representations in rapid automatized naming: Evidence from unschooled illiterate, ex-illiterate, and schooled literate adults. Developmental Science, 22, e12783. https://doi.org/10.1111/desc.12783
3. Bai, X., Yan, G., Liversedge, S. P., Zang, C., & Rayner, K. (2008). Reading spaced and unspaced Chinese text: Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 34, 1277–1287.
4. Ben-Yehudah, G., Hirshorn, E. A., Simcox, T., Perfetti, C. A., & Fiez, J. A. (2019). Chinese-English bilinguals transfer L1 lexical reading procedures and holistic orthographic coding to L2 English. Journal of Neurolinguistics, 50, 136–148.
5. Berlin, B., & Kay, P. (1969). Basic color terms: Their universality and evolution. University of California Press.
Cited by
4 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献