1. Karlgren, H.: Term-tuning, a method for the computer-aided revision of multi-lingual texts. International Forum for Information and Documentation 13, 7–13 (1988)
2. Melamed, D.: Models of translational equivalence among words. Computational Linguistics 26, 221–249 (2000)
3. Brown, P., Cocke, S., Della Pietra, V., Della Pietra, F., Jelinek, F., Mercer, R., Roossin, P.: A statistical approach to language translation. In: Proceedings of the 12th Annual Conference on Computational Linguistics (COLING 1988), International Committee on Computational Linguistics (1988)
4. Kanerva, P., Kristofersson, J., Holst, A.: Random indexing of text samples for latent semantic analysis. In: Proceedings of the 22nd Annual Conference of the Cognitive Science Society, Erlbaum, p. 1036 (2000)
5. Karlgren, J., Sahlgren, M.: From words to understanding. In: Uesaka, Y., Kanerva, P., Asoh, H. (eds.) Foundations of Real-World Intelligence, pp. 294–308. CSLI Publications, Stanford (2001)