1. Aguilar-Amat, A., & Santamaria, L. (1998). Terminology policies, diversity, and minoritised languages. In A. Chesterman et al. (Eds.), (pp. 73–86). Amsterdam: John Benjamins.
2. Aguilar-Amat, A., & Santamaria, L. (2000). Terminology policies, diversity, and minoritised languages. In A. Chesterman et al. (Eds.), Translation in Context: Selected Contributions from the EST Congress, Granada 1998. Amsterdam: John Benjamins.
3. Anderson, C. (2008, June 23). The end of theory: The data deluge makes the scientific method obsolete. Retrieved September 15, 2017, https://www.wired.com/2008/06/pb-theory/.
4. Androutsopoulos, J. (2015). Networked multilingualism: Some language practices on Facebook and their implications. International Journal of Bilingualism, 19(2), 185–205.
5. Angelelli, C. (2014). The sociological turn in translation and interpreting studies. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.