Developing a Rule-Based Machine-Translation System, Ewondo–French–Ewondo
-
Published:2022-10
Issue:2
Volume:16
Page:166-181
-
ISSN:1753-8548
-
Container-title:International Journal of Humanities and Arts Computing
-
language:en
-
Short-container-title:IJHAC
Author:
Ngué Um EmmanuelORCID,
Eliette Émilie,
Assembe Caroline Ngo Tjomb,
Tyers Francis MortonORCID
Abstract
Machine translation (MT) significantly contributes to democratizing access to textual information across multiple languages and is established as a dynamic language service in the global multilingual society. Not surprisingly, the attractiveness of the MT market has stirred up spectacular innovations, driven by artificial intelligence in the digital technology industry. The commercial stakes of the industry has led to massive investments in the development of automatic translation systems for languages of wider communication and an increased marginalization of minority languages in this avenue. This article reports on the on-going development of a low-tech, rule-based MT system for Ewondo, a Bantu low-resourced language spoken in Cameroon. The project aims to fill the gap in access to MT services in the target minority language community and to generate parallel corpora from and into the Ewondo language.
Publisher
Edinburgh University Press
Subject
Human-Computer Interaction,General Arts and Humanities,General Computer Science
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Multi-Objective Optimization Routing Algorithm in French Machine Translation System Design;2023 IEEE International Conference on Integrated Circuits and Communication Systems (ICICACS);2023-02-24