Bilingual false recognition: Examining inferences and language tagging in the dual-language context

Author:

Yurtsever Aslı12ORCID,Göksun TilbeORCID,Gülgöz Sami2ORCID

Affiliation:

1. Department of Psychology, Iowa State University, Ames, IA, USA

2. Department of Psychology, Koç University, Istanbul, Türkiye

Abstract

Purpose: Inference-making is a critical process in understanding and processing information daily. People synthesize inputs into a whole and retain the whole (gist) instead of specific parts (verbatim). False recognition of inferred information offers evidence for it. We conducted two studies to examine whether memory errors occurred similarly when bilinguals were tested separately and concurrently on two languages, and whether bilinguals remembered the language in which the information was received (language tag). Methodology: We recruited Turkish native speakers who spoke English as a second language. After inducing spatial inferences about objects, we tested participants on configuration, sentence recognition, and language recognition in Turkish, English, and dual-language conditions. We measured their second language proficiency and executive functioning with standardized assessments. Data and analysis: We performed within-subjects analyses of covariance to investigate the within-language differences in sentence recognition and the role of individual cognitive differences ( N = 34 in Experiment 1, N = 48 in Experiment 2). Findings: Experiment 1 showed that inferences were falsely recognized in L1 (Turkish) and L2 (English) conditions, but not in the dual-language. We found no effect of individual cognitive differences. In Experiment 2, we replicated Experiment 1 and found that false recognition of inferred sentences was predicted more by lower executive functions (EF) scores and higher second language proficiency. In both experiments, participants accurately identified the language tag. Higher EF scores predicted higher tag accuracy. We conclude that inferring information in the second language induces memory errors, and inferences are tagged with the language of encoding. Originality: We used an ecologically valid sentence-level paradigm to test inferences and their connection to bilingual false memories in the second language and dual-language contexts. We explored the individual differences in language and cognitive abilities. Significance: Bilingual information processing is influenced significantly by exposure to stimuli, task difficulty, the language context, and language proficiency.

Publisher

SAGE Publications

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3