Rethinking the matrix language: Vietnamese–English code-switching in Canberra

Author:

Nguyen Li12ORCID

Affiliation:

1. Nanyang Technological University, Singapore

2. Christ’s College, University of Cambridge, UK

Abstract

Research motivation: Myers-Scotton’s Matrix Language Framework (MLF) has long been extremely influential, claiming ‘universality of support, no matter which languages are involved’. Support for this model, however, has largely come from language pairs that are typologically different in terms of their clausal word order, or else have vastly different inventories of inflectional morphology. My aim in this work is thus to test the extent to which the underlying principles of the MLF can be applied to Vietnamese–English, that is, two languages that are both subject–verb–object (SVO) and highly analytic. Approach: I apply the MLF’s main principles, i.e. the System Morpheme Principle and the Morpheme Order Principle, to Vietnamese–English codeswitching data to determine the extent to which the matrix language of each utterance could be straightforwardly established. Data and analysis: Data come from the Canberra Vietnamese English corpus (CanVEC), which contains 45 speakers from both first- and second-generation immigrants. I provide both quantitative and qualitative analyses of the MLF performance on this dataset. Findings/conclusions: Results show that MLF model fails to account for the majority of the CanVEC bilingual data, including both first- and second-generation speakers’ production. I further highlight, on empirical grounds, the equivocal nature of assuming speakers’ monolingual code as a basis of comparison, the ‘Composite ML’ notion, and the assumption of null elements in mixed speech. Originality: This is the first study that examines Vietnamese–English language contact with respect to the matrix language, using natural language production from the Vietnamese–English bilingual community in Canberra. This is also the first that empirically shows how various parts of the MLF can be both quantitatively and qualitatively problematic. Significance/implications: This work addresses a lacuna in the field, where work on minority languages and their speech communities is still much more limited, especially in comparison to English and other Indo-European languages. The data and analysis offered here serve as a modest contribution in this direction, allowing us to address existing biases and to reexamine ‘universal’ assumptions of various kinds.

Publisher

SAGE Publications

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3