Multilingual repertoires and identity in social media: Syrian refugees on Facebook

Author:

McEntee-Atalianis Lisa1ORCID,Ateek Mohammed1,Gardner-Chloros Penelope1

Affiliation:

1. Birkbeck, University of London, UK

Abstract

Aims and objectives/purpose/research questions: This study explores the linguistic resources used on Facebook (FB) by six resettled Syrian refugees in the United Kingdom. It investigates the multilingual varieties and scripts employed, their discursive functions and their role in the construction of identity/ies. Design/methodology/approach: The study employs descriptive linguistic and discourse-centred online ethnographic approaches. These are complemented with insights from interviews with the informants. Data and analysis: The data set consists of 2,036 FB posts. Multilingual posts were subjected to a two-stage analysis: the first identified the affordances of new technologies for Arabic/English bilinguals – describing the function of different languages and scripts. The second stage employed a thematic analysis to frame a subsequent investigation of the stances taken by posters to construct identities and boundaries between themselves and others. Findings/conclusions: The study reveals how FB supports the construction and negotiation of multidimensional, complex personae, particularly in countering mainstream/media representations. It is a platform on which posters are able to display bilingual creativity. Originality: This article demonstrates the affordances of social media (SM) for newly settled Syrian refugees engaging in transnational networks. It identifies, as yet, unreported bilingual creativity in varieties of Arabic and English, particularly the use of a previously unidentified script, Englarabic. It ties this analysis to the study of identity performance and negotiation, and reveals the contested status of those now living in a new nation. Significance/implications: The study reveals how Syrian refugees employ complex linguistic repertoires in computer-mediated communication (CMC). We argue that SM platforms afford a creative, ideological space for bilingual refugees, as they negotiate their multiple identities online following resettlement. The study identifies linguistic innovation, particularly in the use of code-switching and Englarabic. It has implications for all those researching multilingual CMC creativity and identity, as well as those involved in understanding, planning for, and experiencing refugee (re)settlement.

Publisher

SAGE Publications

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics,Education

Reference69 articles.

1. Intra-lingual Code Alternation in Arabic: The Conversational Impact of Diglossia

2. Modern Arabic Sociolinguistics

3. “Arabizi”: A Contemporary Style of Arabic Slang

4. Androutsopoulos J. (2008). Potentials and limitations of discourse-centered online ethnography. Language@Internet, 5, Article 8. www.languageatinternet.de/articles/2008

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3