Teacher training reform in French-speaking Belgium: A controversial translation process

Author:

Dubois-Shaik Farah1ORCID

Affiliation:

1. Université de Liège, Belgium

Abstract

A major reform of teacher training has been underway for the past three decades in French-speaking Belgium, in response to the low quality of teacher training and the consequences for school teaching and learning deemed to be in deep crises. Using a number of eclectic methods (metaphors, typologies, timelines, network maps), we map controversies that arise during four steps of the policy translation process—problematization, interessement, enrolment and mobilization—by various types of actors (people, texts, working groups, institutions, etc.). Scientific and pedagogical problematizations framed by two interest groups of field level policy actors can produce objects and devices that are transformed and negotiated by political and administrative actors. However, the translation process is rendered controversial and complex as political decision-making is also flavored with backdoor political interests that are negotiated. Administrative policy actors in stakeholder institutions are trying to barter their institutional “share” in the reform implementation, adding some operational problems on the level of organizing the reform, thus reframing some of the original objectives.

Funder

Université de Liège

Publisher

SAGE Publications

Subject

Education

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3