Exploring Intricacies in English Passive Construction Translation in Research Articles’ Abstracts by Arab Author-Translators

Author:

Al Zumor Abdulwahid Qasem1ORCID

Affiliation:

1. Department of English, College of languages and translation, King Khalid University, Abha, Asir, Saudi Arabia

Abstract

Self-translation of academic texts has received little attention thus far in literature, particularly in terms of how cross-linguistic features are rendered into target language. This study undertakes to examine the various linguistic strategies of rendering English passive structures by Arab academics when they translate their research articles’ abstracts (RAAs) into Arabic. Fifty-one English abstracts with their Arabic translations were collected from Languages, Humanities and Social Sciences journals published in different Arab universities. To analyze the collected data, #LancsBox 4.5 Lancaster University corpus tool was used to identify the English passive structures (208 instances) and to analyze some of their Arabic translations. The most interesting finding is that the Arabic linguistic alternatives diverge from the English passive structures and they include the use of Arabic active verbs, Arabic periphrastic constructions, Arabic passive verbs, and Arabic verbal nouns. The results cast a new light on the use of periphrastic structures. While the literature usually refers to the occurrence of this structure in journalistic Arabic, this study provides evidence of its occurrence in academic texts in almost 22% of the corpus. The increasing use of this strategy is a feature of Modern Standard Arabic as discovered in some corpora. The study supported the argument that Arabic does not avoid passive verb forms in academic discourse but expresses them by using stylistically different strategies.

Publisher

SAGE Publications

Subject

General Social Sciences,General Arts and Humanities

Cited by 2 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3