Affiliation:
1. University of Chicago, Department of South Asian Languages and Civilizations and the Committee on Conceptual and Historical Studies of Science USA
Abstract
In the first half of the eleventh century, a group of scholars in southwest India did something new. They began composing systematic texts about everyday life in a register of language sometimes called New Kannada. While looking back toward earlier texts composed in Sanskrit – and even translating portions of them – these scholars centered their poetic ability and their personal experiences as opposed to prior authoritative texts. They described themselves as authoring “worldly sciences” that were “useful to the people of the world,” and they provided extensive reflections on the systematics of knowledge. Epistemic, linguistic, and political concerns were significantly renegotiated in this moment as local context was turned into a virtue for the production of technical treatises. This article uses this moment to interrogate recent discussions of useful knowledge and vernacular science. Usefulness can mean different things at different times and vernacular sciences change according to their language. This article argues for a usage of both terms that is more attuned to historical particulars. A history of useful knowledge from a place that now appears under the double effacement of the non-modern and non-West offers an opportunity to think through central concepts of the history of science without relying on economic or utilitarian discourses. This paper presents one possible example of what a more global history of useful knowledge might look like.
Subject
History and Philosophy of Science,History
Cited by
11 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献