Lost in “Transl-Hation”: Exploring the Impact of Machine Translation as an Intermediary Tool in Detecting Armenian Hate Speech

Author:

Bekaryan Lilit

Abstract

As the pervasive spread of hate speech continues to pose significant challenges to online communities, detecting, and countering hateful content on social media has become a priority. Social media platforms typically use machine translation to identify the hateful content of the posts made in languages other than English. If this approach works effectively in identifying explicit hateful content in languages that are predominantly used on social media, its effect is almost insignificant when it comes to Armenian. The present research investigates the effectiveness of machine translation as an intermediary tool in accurately identifying and addressing instances of Armenian hate speech posts retrieved from social networking websites. The study of hate speech posts and comments made by Armenian users in Armenian helps identify that it is often the absence of intricate cultural and linguistic nuances, as well as insufficient contextualized understanding, that impede with hate speech detection in Armenian.

Publisher

Yerevan State University

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3