1. Auger, N. (2005). Comparons nos langues. Démarche d’apprentissage du français auprès d’enfants nouvellement arrivés. Toulouse : Éditions CNDP.
2. Auger, N. et Matheu, N. (2016). Du gitan au français: d’une langue hors-norme à une langue normée? Signes, Discours et Sociétés, 16. Document téléaccessible à l’adresse http://www.revue-signes.info/document.php?id=4721.%20ISSN%201308-8378.
3. Auger, N. et Sauvage, J. (2007). Des familles d’activités pour favoriser les articulations entre les langues et les variations présentes ou importées dans la classe. APLV/Les Langues Modernes, 25-32. Document téléaccessible à l’adresse https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01139621.
4. Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. Bristol: Multilingual Matters.
5. Barré-De Miniac, C. (2002). Le rapport à l’écriture: une notion à plusieurs dimensions. Pratiques, 113-114, 29-39.