Benjamin’s “Afterlife”: A Productive (?) Mistranslation In Memoriam Daniel Simeoni

Author:

Disler Caroline1

Affiliation:

1. York University, Glendon School of Translation, 2275 Bayview Ave. Toronto, Ontario, M4N 3M6 Canada

Abstract

The concept of “afterlife” constitutes a central theme in Die Aufgabe des Übersetzers, yet the German equivalent to “afterlife” does not appear once in Walter Benjamin’s seminal essay on translation. This article investigates the German term that Benjamin has in fact chosen and examines the highly problematic translation of his idea. Some of the resulting interpretations by translation theorists are presented, along with the potentially deleterious effects on the translation community.

Publisher

Consortium Erudit

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference62 articles.

1. ARROJO, Rosemary (1993). Tradução, Desconstrução e Psicanálise. Rio de Janeiro, Pierre Menard.

2. BALFOUR, Ian (1991). “Reversal, Quotation (Benjamin’s History).” MLN, 106, 3, pp. 622-647.

3. BANNET, Eve Tavor (1993). “The Scene of Translation: After Jakobson, Benjamin, de Man, and Derrida.” New Literary History, 24, 3, pp. 577-596.

4. BENJAMIN, Walter (1955). “Die Aufgabe des Übersetzers.” In Th. W. Adorno, ed. Schriften, Band 1. Frankfurt a. M., Suhrkamp, pp. 40-54.

5. BENJAMIN, Walter (1968). “Die Aufgabe des Übersetzers.” Trans. James Hynd and E. M. Valk. Delos, 2, pp. 76-99.

Cited by 7 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Un-finishing Memory;An Anthropology of Making in Santa Clara del Cobre;2024

2. The afterlives of state failure: echoes and aftermaths of colonialism;European Journal of International Relations;2023-12-09

3. Translation and (im)mortality;The Translator;2023-11-24

4. Translation as a Philosophical Method;Asian Studies;2022-09-02

5. Objects of remembrance and renewal;Translation and Interpreting Studies;2022-03-21

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3