1. Aguilar, Gonzalo (2003): Poesía concreta brasileña: las vanguardias en la encrucijada modernista. Rosario: Beatriz Viterbo.
2. Anokhina, Olga y Sciarrino, Emilio (2018): Présentation, plurilinguisme littéraire. Genesis: Entre les langues. 46:7‑10.
3. Antelo, Raúl (2010): Maria com Marcel. Duchamp nos trópicos [Maria con Marcel. Duchamp en los trópicos]. Belo Horizonte: UFMG.
4. Benjamin, Walter (1923/1963). Die Aufgabe des Übersetzer [The task of the translator]. In: Hans Joachim Störig, ed. Das Problem des Übersetzens [The problem of translation]. Darmstadt: Wissenchaftliche Buchgesellshaft, 182-195.
5. de Campos, Haroldo (1955): A Obra de Arte Aberta [La obra de arte abierta]. Diário de São Paulo. 3 de julio.